“day
i039;ll
fd
y
way
ho,
我总会找到回家的路,
the
trees
the
d
will
lead
the
way,
风中摇曳的树,会为我指路,
all
of
these
years
on
y
own,
一直以来,我孤单一人,
they
flew
right
by,
what
can
you
say?
但都已成过往,不必多言,
there039;s
no
need
to
be
sad,
无需悲伤,
you039;re
on
path
and
you
know
where
it
heads,
只因你的路就在脚下,
there039;s
no
need
for
despair,
无需失落,
jt
walk
on
and
you039;ll
fd
you039;re
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!